عربی (اصل)
وَعَنْ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعَمٍ - رضى الله عنه - أَنَّ اَلنَّبِيَّ - صلى الله عليه وسلم -قَالَ فِي أُسَارَى بَدْرٍ: { " لَوْ كَانَ اَلْمُطْعَمُ بْنُ عَدِيٍّ حَيًّا, ثُمَّ كَلَّمَنِي فِي هَؤُلَاءِ اَلنَّتْنَى لَتَرَكْتُهُمْ لَهُ" } رَوَاهُ اَلْبُخَارِيُّ 1 .1 - صحيح. رواه البخاري ( 3139 ).
انگریزی ترجمہ
Jubair bin Mut'im (RAA) narrated, ‘The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated concerning the prisoners of war taken at Badr, “If al-Mut’am bin ’Adi had been alive and spoken to me about those filthy ones(as they were polytheists), I would have freed them for him. Related by Al-Bukhari.
اردو ترجمہ
حضرت جبیر بن مطعم رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے بدر کے قیدیوں کے بارے میں ارشاد فرمایا: "اگر مطعم بن عدی زندہ ہوتا اور ان بدبوداروں (مشرکوں) کے بارے میں مجھ سے بات کرتا تو میں انہیں اس کی خاطر چھوڑ دیتا"۔ اسے بخاری نے روایت کیا ہے۔
