انگریزی ترجمہ
Narrated Aisha as-Siddiqah, the Mother of the Believers (may Allah be pleased with her): I said, "O Messenger of Allah! If you were to alight at a place in which there were trees, some of which had been eaten from, and you found a tree from which nothing had been eaten, from which tree would you let your camel graze?" He (peace be upon him) said, "From the one which has not been grazed." Aisha (may Allah be pleased with her) meant by this that the Messenger of Allah (peace be upon him) did not marry any virgin woman other than her.
اردو ترجمہ
ام المؤمنین عائشہ صدیقہ رضی اللہ عنہا فرماتی ہیں کہمیں نے عرض کہ یا رسول اللہ! اگر آپ کسی مقام میں اتریں اور اس میں ایسے درخت ہوں جس میں سے کھایا ہوا ہو اور کوئی درخت آپ کو ایسا ملے جس میں سے کچھ نہ کھایا گیا ہو تو آپ کون سے درخت سے اپنے اونٹ کو چرائیں گے؟ آپصلی اللہ علیہ وسلمنے فرمایا:”جس میں سے نہیں چرا گیا۔ ام المؤمنین عائشہ رضی اللہ عنہا کی مراد یہ تھی کہ رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمنے میرے علاوہ کسی کنواری عورت سے نکاح نہیں کیا۔[مختصر صحيح بخاري/حدیث: 1831]
