انگریزی ترجمہ
Narrated Uthman bin Affan (may Allah be pleased with him): He called for water and performed ablution. He washed his hands three times, then rinsed his mouth and nose, washed his face three times, washed his arms up to the elbows three times, wiped his head, then washed his feet up to the ankles three times. He then said: The Messenger of Allah (peace be upon him) said: "Whoever performs ablution like this ablution of mine, then prays two rak'ahs in which he does not let his mind wander, his previous sins will be forgiven."
اردو ترجمہ
(عروہ رحمہ اللہ راوی ہیں کہ حمران حضرت عثمان کے مولیٰ نے خبر دی کہ)سیدنا عثمان بن عفان رضی اللہ عنہ نے پانی کا ایک برتن منگوایا اور اپنی ہتھیلیوں پر تین بار پانی ڈلا اور ان کو دھویا۔ (پھر چلو میں پانی لیا) اور کلی کی اور ناک صاف کی۔ پھر اپنے چہرے کو تین مرتبہ اور دونوں ہاتھوں کو کہنیوں تک تین مرتبہ دھویا، پھر اپنے سر کا مسح کیا، پھر اپنے دونوں پیر ٹخنوں تک تین بار دھوئے۔ پھر کہا کہ رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمنے فرمایا ہے:”جو کوئی میرے اس وضو کی مثل وضو کرے اور اس کے بعد دو رکعت نماز پڑھے اور ان میں اپنے دل سے باتیں نہ کرے تو اس کے پچھلے تمام گناہ معاف کر دیے جائیں گے۔[مختصر صحيح بخاري/حدیث: 128]
