عربی (اصل)
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ، قَالَ حَدَّثَنِي بَكْرُ بْنُ مُضَرَ، عَنْ جَعْفَرٍ، عَنِ ابْنِ هُرْمُزَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَالِكٍ ابْنِ بُحَيْنَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ إِذَا صَلَّى فَرَّجَ بَيْنَ يَدَيْهِ حَتَّى يَبْدُوَ بَيَاضُ إِبْطَيْهِ. وَقَالَ اللَّيْثُ حَدَّثَنِي جَعْفَرُ بْنُ رَبِيعَةَ نَحْوَهُ.
انگریزی ترجمہ
Hadrat Abdullah bin Malik bin Buhainah (may Allah be well pleased with him) narrates that when the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) prayed, he would keep his arms wide apart to the extent that the whiteness of his armpits was visible.
اردو ترجمہ
حضرت عبداللہ بن مالک ابن بحینہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم جب نماز پڑھتے تو اپنے دونوں بازو اتنے کشادہ رکھتے کہ آپ کی بغلوں کی سفیدی نظر آتی۔
