عربی (اصل)
حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ لِعَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ ادْفِنِّي مَعَ صَوَاحِبِي وَلاَ تَدْفِنِّي مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِي الْبَيْتِ، فَإِنِّي أَكْرَهُ أَنْ أُزَكَّى. وَعَنْ هِشَامٍ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ عُمَرَ، أَرْسَلَ إِلَى عَائِشَةَ ائْذَنِي لِي أَنْ أُدْفَنَ مَعَ صَاحِبَىَّ فَقَالَتْ إِي وَاللَّهِ. قَالَ وَكَانَ الرَّجُلُ إِذَا أَرْسَلَ إِلَيْهَا مِنَ الصَّحَابَةِ قَالَتْ لاَ وَاللَّهِ لاَ أُوثِرُهُمْ بِأَحَدٍ أَبَدًا.
انگریزی ترجمہ
Ubayd bin Isma'il narrated to us, he said Abu Hadrat Usamah narrated to us, from Hisham, from his father (Urwah), from Umm al-Mu'minin Hadrat A'ishah al-Siddiqah (may Allah be well pleased with her), who said to Hadrat Abdullah bin al-Zubayr (may Allah be well pleased with them both): "Bury me with my companions (the noble wives of the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him)) and do not bury me with the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) in the house, for I dislike being sanctified (through that proximity)." And Hisham narrated from his father Urwah that Hadrat Umar (may Allah be well pleased with him) sent a message to Umm al-Mu'minin Hadrat A'ishah (may Allah be well pleased with her), seeking permission to be buried alongside his two companions (the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him), blessings and peace of Allah be upon him, and Hadrat Abu Bakr al-Siddiq, may Allah be well pleased with him). She said, "Yes, by Allah!" (granting permission). Urwah said: And whenever any other man from among the Companions sent her a similar request, she would say, "No, by Allah! I shall never give them preference over anyone" (i.e., she would not grant permission to anyone else).
اردو ترجمہ
ہم سے عبید بن اسماعیل نے بیان کیا، انہوں نے کہا ہم سے ابواسامہ نے بیان کیا، ان سے ہشام نے، ان سے ان کے والد عروہ نے اور ان سے حضرت اُمّ المؤمنین عائشہ صدیقہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا نے بیان کیا کہ انہوں نے حضرت عبداللہ بن حضرت زبیر رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے فرمایا: مجھے میری ساتھیوں (ازواجِ مطہرات) کے ساتھ دفن کرنا اور نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے ساتھ گھر میں دفن نہ کرنا، کیونکہ مجھے یہ ناپسند ہے کہ مجھے (اس کے ذریعے) بزرگی دی جائے۔ اور ہشام نے اپنے والد عروہ سے روایت کیا کہ حضرت عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے حضرت اُمّ المؤمنین عائشہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا کے پاس پیغام بھیجا کہ مجھے اپنے دونوں ساتھیوں (رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم اور حضرت ابوبکر صدیق رضی اللہ تعالیٰ عنہ) کے ساتھ دفن ہونے کی اجازت دیجیے۔ تو انہوں نے فرمایا: ہاں واللہ! اجازت ہے۔ عروہ نے کہا: اور جب (دیگر) صحابہ کرام میں سے کوئی شخص ان کے پاس پیغام بھیجتا تو وہ فرماتیں: نہیں، واللہ! میں انہیں کسی سے ہرگز ایثار نہیں کروں گی (یعنی کسی اور کو اجازت نہیں دوں گی)۔
