عربی (اصل)
حَدَّثَنَا قَبِيصَةُ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ أَجْرَى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم مَا ضُمِّرَ مِنَ الْخَيْلِ مِنَ الْحَفْيَاءِ إِلَى ثَنِيَّةِ الْوَدَاعِ، وَأَجْرَى مَا لَمْ يُضَمَّرْ مِنَ الثَّنِيَّةِ إِلَى مَسْجِدِ بَنِي زُرَيْقٍ. قَالَ ابْنُ عُمَرَ وَكُنْتُ فِيمَنْ أَجْرَى. قَالَ عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ قَالَ حَدَّثَنِي عُبَيْدُ اللَّهِ. قَالَ سُفْيَانُ بَيْنَ الْحَفْيَاءِ إِلَى ثَنِيَّةِ الْوَدَاعِ خَمْسَةُ أَمْيَالٍ أَوْ سِتَّةٌ، وَبَيْنَ ثَنِيَّةِ إِلَى مَسْجِدِ بَنِي زُرَيْقٍ مِيلٌ.
انگریزی ترجمہ
It is narrated by Hadrat Ibn Umar (may Allah be well pleased with them both) who states: The Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) held a horse race for those that had been specially prepared (made lean) from al-Hafya' to Thaniyyat al-Wada', and for those that had not been prepared, from Thaniyyah to the Mosque of Banu Zurayq. Hadrat Ibn Umar (may Allah be well pleased with them both) states: I was among those who raced. Sufyan (upon him be mercy) said: The distance from al-Hafya' to Thaniyyat al-Wada' is five or six miles, and from Thaniyyah to the Mosque of Banu Zurayq is one mile.
اردو ترجمہ
حضرت ابن عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے روایت ہے، فرماتے ہیں: نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے تیار شدہ (لاغر کیے ہوئے) گھوڑوں کی دوڑ حفیاء سے ثنیۃ الوداع تک لگوائی، اور جو گھوڑے تیار نہیں کیے گئے تھے ان کی دوڑ ثنیہ سے مسجد بنی زریق تک لگوائی۔ حضرت ابن عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہما فرماتے ہیں: میں بھی دوڑ لگانے والوں میں تھا۔ سفیان (رحمۃ اللہ تعالیٰ علیہ) نے کہا: حفیاء سے ثنیۃ الوداع تک پانچ یا چھ میل کا فاصلہ ہے اور ثنیہ سے مسجد بنی زریق تک ایک میل ہے۔
