عربی (اصل)
حَدَّثَنا الحسين بن مُحَمَّد الزعفراني حَدَّثَنا مُحَمَّد بن الصباح يعني الدولابي حَدَّثَنا إسماعيل بن زكريا عن الحسن بن الحكم عن عدي بن ثابت عن أبي حازم عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قال من بدا جفا ومن اتبع الصيد غفل ومن اتبع السلطان افتتنوهذا الحديثُ رواه شريك عن الحسن بن الحكم عن عدي بن ثابت عن البراء وقال إسماعيل عن الحسن عن عدي عن أبي حازم والحَسَن فليس بالحافظ هارون بن سعد اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قال من بدا جفا ومن اتبع الصيد غفل ومن اتبع السلطان افتتنوهذا الحديثُ رواه شريك عن الحسن بن الحكم عن عدي بن ثابت عن البراء وقال إسماعيل عن الحسن عن عدي عن أبي حازم والحَسَن فليس بالحافظ هارون بن سعد
انگریزی ترجمہ
Al-Husayn ibn Muhammad az-Za'farani narrated to us: Muhammad ibn as-Sabbah, meaning ad-Dulabi, narrated to us: Isma'il ibn Zakariyya narrated to us from al-Hasan ibn al-Hakam from Adiyy ibn Thabit from Abu Hazim from Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "Whoever lives in the desert becomes coarse, whoever follows hunting becomes heedless, and whoever frequents the ruler becomes tempted." This hadith was narrated by Sharik from al-Hasan ibn al-Hakam from Adiyy ibn Thabit from al-Bara'. Isma'il said from al-Hasan from Adiyy from Abu Hazim, but al-Hasan is not a strong memorizer.
