عربی (اصل)
حَدَّثَنا يحيى بن معلى بن مَنْصُور حَدَّثَنا موسى بن إسماعيل حَدَّثَنا سعيد بن زيد عن الزبير بن الخريت عن عكرمة عن أبي هريرة رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قال نهي أن يبدأ الرجل إذا انتعل باليسرى قبل اليمنى وقال ليخلعهما جميعا أو لينعلهما جميعاوَهَذَا الحديثُ قَدْ رُوِيَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ من وجوه بأتم من هذا الكلام ولا نعلم يروى عن عكرمة عن أبي هريرة رَضِيَ اللهُ عَنْهُ إِلا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ من وجوه بأتم من هذا الكلام ولا نعلم يروى عن عكرمة عن أبي هريرة رَضِيَ اللهُ عَنْهُ إِلا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ
انگریزی ترجمہ
Yahya ibn Mu'alla ibn Mansur narrated to us, Musa ibn Isma'il narrated to us, Sa'id ibn Zayd narrated to us from al-Zubayr ibn al-Kharrit from Ikrimah from Hadrat Abu Hurairah (may Allah be well pleased with him) who said: It was prohibited for a man to begin putting on the left shoe before the right, and he said: "Let him either take off both together or put on both together." This hadith has been narrated from Abu Hurairah (may Allah be well pleased with him) through other routes with more complete wording, and we do not know it to be narrated from Ikrimah from Abu Hurairah (may Allah be well pleased with him) except through this route.
