عربی (اصل)
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ شَبِيبٍ قَالَ نا هَارُونُ بْنُ يَحْيَى بْنِ هَارُونَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ حَاطِبٍ قَالَ نا سَعِيدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْفُضَيْلِ الْجَرْمِيُّ عَنْ أَبِي حَازِمٍ عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ قَالَ دَخَلَ عَلَيْنَا أَبُو بَكْرٍ ؓ وَنَحْنُ فِي الرَّوْضَةِ، فَصَعِدَ الْمِنْبَرَ، فَحَمِدَ اللَّهَ وَأَثْنَى عَلَيْهِ، ثُمَّ قَالَ: يَا أَيُّهَا النَّاسُ، إِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ عَلَى هَذِهِ الْأَعْوَادِ عَامَ أَوَّلَ: «مَا أُعْطِيَ الْعَبْدُ أَفْضَلَ مِنْ حُسْنِ الْيَقِينِ وَالْعَافِيَةِ، فَاسْأَلُوا اللَّهَ حُسْنَ الْيَقِينِ وَالْعَافِيَةَ»
انگریزی ترجمہ
Muhammad ibn Abd al-Malik ibn Abi ash-Shawarib narrated to us, he said: Abd al-Wahhab ibn Ata' narrated to us from Sa'id from Qatadah from Anas from Hadrat Abu Bakr (may Allah be well pleased with him).
اردو ترجمہ
عبداللہ بن شبیب نے ہمیں بیان کیا، انہوں نے کہا: ہارون بن یحییٰ بن ہارون بن عبدالرحمٰن بن حاطب نے ہمیں بیان کیا، انہوں نے کہا: سعید بن عبداللہ بن فضیل جرمی نے ہمیں بیان کیا، ابو حازم سے، سہل بن سعد رضی اللہ عنہ سے، انہوں نے کہا: ابو بکر رضی اللہ عنہ ہمارے پاس روضہ میں آئے، پس منبر پر چڑھے، اللہ کی حمد و ثناء کی، پھر فرمایا: اے لوگو! بیشک میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کو اس منبر پر پہلے سال فرماتے سنا: بندے کو حسن یقین اور عافیت سے بہتر کچھ نہیں دیا گیا، پس اللہ سے حسن یقین اور عافیت مانگو۔
