عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ قَالَ أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ قَالَ سَمِعْتُ إِبْرَاهِيمَ بْنَ سَعْدٍ يُحَدِّثُ عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا سَمِعْتُمْ بِالطَّاعُونِ بِأَرْضٍ فَلَا تَدْخُلُوهَا وَإِذَا وَقَعَ بِأَرْضٍ وَأَنْتُمْ بِهَا فَلَا تَخْرُجُوا مِنْهَا أَخْبَرَنَا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى قَالَ أَخْبَرَنَا جَرِيرٌ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِنَحْوِهِ
انگریزی ترجمہ
Hadrat Usamah ibn Zayd (may Allah be well pleased with him) narrated: The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: «When you hear of the plague in a land, do not enter it. And if it occurs in a land while you are in it, do not leave it.» Yusuf ibn Musa informed us, he said: Jarir informed us from al-A'mash from Habib ibn Abi Thabit from Ibrahim ibn Sa'd from Usamah ibn Zayd from the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) with a similar narration.
اردو ترجمہ
حضرت اسامہ بن زید رضی اللہ عنہ سے روایت ہے: رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے ارشاد فرمایا: «جب تم کسی زمین میں طاعون کے بارے میں سنو تو اس میں داخل نہ ہو۔ اور جب یہ کسی زمین میں واقع ہو اور تم اس میں ہو تو اس سے نہ نکلو۔» ہمیں یوسف بن موسیٰ نے خبر دی، انہوں نے کہا: ہمیں جریر نے اعمش سے، انہوں نے حبیب بن ابی ثابت سے، انہوں نے ابراہیم بن سعد سے، انہوں نے اسامہ بن زید سے، انہوں نے نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم سے اسی طرح روایت کیا۔
