عربی (اصل)
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ قَزَعَةَ قَالَ نا حُصَيْنُ بْنُ نُمَيْرٍ قَالَ نا حُصَيْنٌ عَنْ أَبِي وَائِلٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ أَنَا فَرَطُكُمْ عَلَى الْحَوْضِ فَلَأُنَازِعَنَّ أَقْوَامًا فَلَأَغْلَبَنَّ عَلَيْهِمْ فَلَأَقُولَنَّ أَصْحَابِي فَيُقَالُ إِنَّكَ لَا تَدْرِي مَا أَحْدَثُوا بَعْدَكَ اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ أَنَا فَرَطُكُمْ عَلَى الْحَوْضِ فَلَأُنَازِعَنَّ أَقْوَامًا فَلَأَغْلَبَنَّ عَلَيْهِمْ فَلَأَقُولَنَّ أَصْحَابِي فَيُقَالُ إِنَّكَ لَا تَدْرِي مَا أَحْدَثُوا بَعْدَكَ
انگریزی ترجمہ
Hadrat Abdullah (may Allah be well pleased with him) narrated: The Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) drew lines and stated: «This is man's amal, and this is his ajal,» and he drew a line beyond them and stated: «While he is in this state, the nearer line comes to him.»
اردو ترجمہ
حضرت عبداللہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے: نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے لکیریں کھینچیں اور فرمایا: «یہ آدمی کی امل ہے، اور یہ اس کی اجل ہے،» اور آپ نے ان سے آگے ایک لکیر کھینچی اور فرمایا: «جب وہ اس حالت میں ہو تو قریبی لکیر اس کے پاس آ جاتی ہے۔»
