عربی (اصل)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَارِثِ الْبَغْدَادِيُّ قَالَ نَا عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ نَجْدَةَ قَالَ حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ حِمْيَرٍ قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو الْحَسَنِ عَنْ مَكْحُولٍ عَنْ قَبِيصَةَ بْنِ ذُوَيْبٍ عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ بْنِ الْجَرَّاحِ قَالَ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَيُّ الشُّهَدَاءِ أَكْرَمُ عَلَى اللَّهِ قَالَ رَجُلٌ قَامَ إِل��ى أَمِيرٍ جَائِرٍ فَأَمَرَهُ بِمَعْرُوفٍ وَنَهَاهُ عَنْ مُنْكَرٍ فَقَتَلَهُ قِيلَ فَأَيُّ النَّاسِ أَشَدُّ عَذَابًا قَالَ رَجُلٌ قَتَلَ نَبِيًّا أَوْ قَتَلَ رَجُلًا أَمَرَهُ بِمَعْرُوفٍ أَوْ نَهَاهُ عَنْ مُنْكَرٍ ثُمَّ قَرَأَ وَيَقْتُلُونَ النَّبِيِّينَ بِغَيْرِ حَقٍّ وَيَقْتُلُونَ الَّذِينَ يَأْمُرُونَ بِالْقِسْطِ مِنَ النَّاسِ فَبَشِّرْهُمْ بِعَذَابٍ أَلِيمٍ ثُمَّ قَالَ يَا أَبَا عُبَيْدَةَ قَتَلَتْ بَنُو إِسْرَائِيلَ ثَلَاثَةً وَأَرْبَعِينَ نَبِيًّا فِي سَاعَةٍ وَاحِدَةٍ فَقَامَ مِائَةُ رَجُلٍ وَاثْنَا عَشَرَ رَجُلًا مِنْ عُبَّادِ بَنِي إِسْرَائِيلَ فَأَمَرُوا بِالْمَعْرُوفِ وَنَهَوْا عَنِ الْمُنْكَرِ فَقُتِلُوا جَمِيعًا وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِهَذَا اللَّفْظِ إِلَّا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ وَلَا نَعْلَمُ لَهُ طَرِيقًا عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ غَيْرَ هَذَا الطَّرِيقِ وَلَمْ أَسْمَعْ أَحَدًا سَمَّى أَبَا الْحَسَنِ الَّذِي رَوَى عَنْهُ مُحَمَّدُ بْنُ حِمْيَرٍ اللَّهِ أَيُّ الشُّهَدَاءِ أَكْرَمُ عَلَى اللَّهِ قَالَ رَجُلٌ قَامَ إِلَى أَمِيرٍ جَائِرٍ فَأَمَرَهُ بِمَعْرُوفٍ وَنَهَاهُ عَنْ مُنْكَرٍ فَقَتَلَهُ قِيلَ فَأَيُّ النَّاسِ أَشَدُّ عَذَابًا قَالَ رَجُلٌ قَتَلَ نَبِيًّا أَوْ قَتَلَ رَجُلًا أَمَرَهُ بِمَعْرُوفٍ أَوْ نَهَاهُ عَنْ مُنْكَرٍ ثُمَّ قَرَأَ وَيَقْتُلُونَ النَّبِيِّينَ بِغَيْرِ حَقٍّ وَيَقْتُلُونَ الَّذِينَ يَأْمُرُونَ بِالْقِسْطِ مِنَ النَّاسِ فَبَشِّرْهُمْ بِعَذَابٍ أَلِيمٍ ثُمَّ قَالَ يَا أَبَا عُبَيْدَةَ قَتَلَتْ بَنُو إِسْرَائِيلَ ثَلَاثَةً وَأَرْبَعِينَ نَبِيًّا فِي سَاعَةٍ وَاحِدَةٍ فَقَامَ مِائَةُ رَجُلٍ وَاثْنَا عَشَرَ رَجُلًا مِنْ عُبَّادِ بَنِي إِسْرَائِيلَ فَأَمَرُوا بِالْمَعْرُوفِ وَنَهَوْا عَنِ الْمُنْكَرِ فَقُتِلُوا جَمِيعًا وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِهَذَا اللَّفْظِ إِلَّا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ وَلَا نَعْلَمُ لَهُ طَرِيقًا عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ غَيْرَ هَذَا الطَّرِيقِ وَلَمْ ��َسْمَعْ أَحَدًا سَمَّى أَبَا الْحَسَنِ الَّذِي رَوَى عَنْهُ مُحَمَّدُ بْنُ حِمْيَرٍ
انگریزی ترجمہ
Muhammad ibn Uthman ibn Abi Shaybah narrated to us, he said: Jarir narrated to us from al-A'mash from Shaqiq from Abdullah who said: The Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) said: «The blood of a Muslim who testifies that there is no god but Allah and that I am the Messenger of Allah is not lawful except in three cases: a soul for a soul, the married adulterer, and the one who abandons his religion and separates from the community.» And this hadith is well-known from al-A'mash from Shaqiq from Abdullah.
اردو ترجمہ
محمد بن عثمان بن ابی شیبہ نے ہمیں حدیث بیان کی، انہوں نے کہا: جریر نے ہمیں اعمش سے بیان کیا، انہوں نے شقیق سے، انہوں نے عبداللہ رضی اللہ عنہ سے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: «اس مسلمان کا خون حلال نہیں جو گواہی دیتا ہے کہ اللہ کے سوا کوئی معبود نہیں اور میں اللہ کا رسول ہوں، سوائے تین صورتوں میں: جان کے بدلے جان، شادی شدہ زانی، اور وہ جو اپنے دین کو چھوڑ دے اور جماعت سے الگ ہو جائے۔» اور یہ حدیث اعمش سے شقیق سے عبداللہ سے مشہور ہے۔
