عربی (اصل)
حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ خَالِدٍ الْعَسْكَرِيُّ قَالَ نَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ قَالَ أنا الْحَجَّاجُ بْنُ أَرْطَاةَ عَنْ يَحْيَى بْنِ عُبَيْدٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سَعْدٍ عَنْ سَعْدٍ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَسَحَ عَلَى الْخُفَّيْنِ وَلَا نَعْلَمُ رَوَى يَحْيَى بْنُ عُبَيْدٍ عَنْ مُحَمَّدٍ إِلَّا هَذَا الْحَدِيثَ وَلَا رَوَاهُ عَنْهُ إِلَّا الْحَجَّاجُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَسَحَ عَلَى الْخُفَّيْنِ وَلَا نَعْلَمُ رَوَى يَحْيَى بْنُ عُبَيْدٍ عَنْ مُحَمَّدٍ إِلَّا هَذَا الْحَدِيثَ وَلَا رَوَاهُ عَنْهُ إِلَّا الْحَجَّاجُ
انگریزی ترجمہ
Ahmad ibn Mansur narrated to us, he said: Yazid ibn Harun narrated to us, he said: Hammad ibn Salamah narrated to us from Thabit from Anas (may Allah be well pleased with him) who said: The Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) said: «I will intercede for my Ummah on the Day of Resurrection until my Lord calls out to me: 'Are you satisfied, O Muhammad?' I will say: 'Yes, O Lord, I am satisfied.'»
اردو ترجمہ
احمد بن منصور نے ہمیں حدیث بیان کی، انہوں نے کہا: یزید بن ہارون نے ہمیں بیان کیا، انہوں نے کہا: حماد بن سلمہ نے ہمیں ثابت سے بیان کیا، انہوں نے انس رضی اللہ عنہ سے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: «میں قیامت کے دن اپنی امت کی شفاعت کروں گا یہاں تک کہ میرا رب مجھے ندا دے گا: 'اے محمد! کیا تم راضی ہو؟' میں کہوں گا: 'جی ہاں اے میرے رب! میں راضی ہوں۔'»
