عربی (اصل)
وَأَخْبَرَنَا أَبُو مَنْصُورٍ الْفَقِيهُ وَأَبُو نَصْرِ بْنُ قَتَادَةَ وَأَبُو الْقَاسِمِ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَلِيِّ بْنِ حَمْدَانَ الْفَارِسِيُّ قَالُوا أنبأ أَبُو عَمْرِو بْنُ نُجَيْدٍ السُّلَمِيُّ أنبأ أَبُو مُسْلِمٍ ثنا الْأَنْصَارِيُّ ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُسْلِمٍ ثنا عَطَاءٌ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ سُئِلَ عَنِ الْمَمْلُوكِ يَتَصَدَّقُ بِشَيْءٍ فَقَالَ {ضَرَبَ اللهُ مَثَلًا عَبْدًا مَمْلُوكًا لَا يَقْدِرُ عَلَى شَيْءٍ} [النحل 75] لَا يَتَصَدَّقُ بِشَيْءٍ إِلَّا أَنْ يَكُونَ فِي إِبِلٍ رَاعِيَةٍ فَيَأْتِيَهُ رَجُلٌ قَدِ انْقَطَعَ حَلْقُهُ مِنَ الْعَطَشِ يَخْشَى إِنْ لَمْ يَسْقِهِ أَنْ يَمُوتَ فَإِنَّهُ يَسْقِيهِ 7862 قَالَ وَحَدَّثَنَا الْأَنْصَارِيُّ ثنا إِسْمَاعِيلُ ثنا عَطَاءٌ عَنْ جَابِرٍ أَنَّهُ سُئِلَ عَنِ الْمَمْلُوكِ أَيَتَصَدَّقُ بِشَيْءٍ؟ فَقَالَ لَا يَتَصَدَّقُ بِشَيْءٍ
انگریزی ترجمہ
Ibn Abbas was asked about a slave giving charity. He said, citing the verse: 'Allah sets forth the example of a slave who is owned and has no power over anything' [An-Nahl 75]: 'He should not give anything in charity, unless he is herding camels and a man comes to him whose throat is parched from thirst, and he fears that if he does not give him water he will die — then he should give him water.' Jabir was also asked about a slave giving charity, and he said: 'He should not give anything in charity.'
