عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بُشْرَانَ أنبأ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمِصْرِيُّ ثنا يَحْيَى بْنُ عُثْمَانَ ثنا سَعِيدُ بْنُ عُفَيْرٍ ثنا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ يَزِيدَ أَبُو عَمْرٍو عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ أَرْقَمَ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَمُرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ لَا صَدَقَةَ فِي الْكُسْعَةِ وَالْجَبْهَةِ وَالنُّخَّةِ فَسَّرَهُ أَبُو عَمْرٍو الْكُسْعَةُ الْحَمِيرُ وَالْجَبْهَةُ الْخَيْلُ وَالنُّخَّةُ الْعَبِيدُ وَرَوَاهُ كَثِيرُ بْنُ زِيَادٍ أَبُو سَهْلٍ عَنِ الْحَسَنِ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ مُرْسَلًا
انگریزی ترجمہ
Abu al-Husayn ibn Bushran narrated to us... from al-Hasan, from 'Abd al-Rahman ibn Samurah, that the Messenger of Allah (peace be upon him) said: 'There is no charity on al-kus'ah (donkeys), al-jabhah (horses), and al-nukhkhah (slaves).' Abu 'Amr explained: al-kus'ah means donkeys, al-jabhah means horses, and al-nukhkhah means slaves. Kathir ibn Ziyad Abu Sahl narrated it from al-Hasan from the Prophet (peace be upon him) in mursal form.
