عربی (اصل)
أنبأ أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ بِبَغْدَادَ أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ ثنا يَعْقُوبُ بْنُ سُفْيَانَ ثنا أَبُو الْيَمَانِ أَخْبَرَنِي شُعَيْبٌ قَالَ وَثنا حَجَّاجٌ حَدَّثَنِي جَمِيعًا عَنِ الزُّهْرِيِّ قَالَ وَثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ يُوسُفَ ثنا يَحْيَى بْنُ حَمْزَةَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْوَلِيدِ الزُّبَيْدِيُّ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ أَنَّهُ رَأَى عَلَى أُمِّ كُلْثُومٍ بِنْتِ رَسُولِ اللهِ ﷺ ثَوْبًا سِيَرَاءَ مِنْ حَرِيرٍ رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ أَبِي الْيَمَانِ وَرَوَاهُ مَعْمَرٌ عَنِ الزُّهْرِيِّ فَقَالَ زَيْنَبُ بِنْتُ رَسُولِ اللهِ ﷺ
انگریزی ترجمہ
Anas ibn Malik reported that he saw on Umm Kulthum, the daughter of the Messenger of Allah (peace be upon him), a silk-striped garment. Al-Bukhari narrated it in his Sahih from Abu al-Yaman. Ma'mar narrated it from al-Zuhri and said it was Zaynab, the daughter of the Messenger of Allah (peace be upon him).
