عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ الْمُزَكِّي أنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ أنبأ جَعْفَرُ بْنُ عَوْنٍ أنبأ سَعِيدٌ عَنْ قَتَادَةَ عَنِ ابْنِ بُرَيْدَةَ عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ أَرْبَعٌ مِنَ الْجَفَاءِ أَنْ يَبُولَ الرَّجُلُ قَائِمًا وَصَلَاةُ الرَّجُلِ وَالنَّاسُ يَمُرُّونَ بَيْنَ يَدَيْهِ وَلَيْسَ بَيْنَ يَدَيْهِ شَيْءٌ يَسْتُرُهُ وَمَسْحُ الرَّجُلِ التُّرَابَ عَنْ وَجْهِهِ وَهُوَ فِي صَلَاتِهِ وَأَنْ يَسْمَعَ الْمُؤَذِّنَ فَلَا يُجِيبَهُ فِي قَوْلِهِ وَكَذَلِكَ
انگریزی ترجمہ
Abu Zakariyya ibn al-Muzakki informed us, Abu Abdullah Muhammad ibn Ya'qub informed us, Muhammad ibn Abd al-Wahhab informed us, Ja'far ibn Awn informed us, Sa'id informed us from Qatadah from Ibn Buraydah from Ibn Mas'ud who used to say: Four things are from boorishness: urinating while standing, praying while people pass in front of you with nothing to screen you, wiping dust from the face while still in prayer, and hearing the mu'adhin and not responding to his call. And likewise...
