عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ بِبَغْدَادَ أنبأ أَبُو سَهْلِ بْنُ زِيَادٍ الْقَط��َانُ ثنا عُبَيْدُ بْنُ شَرِيكٍ ثنا ابْنُ أَبِي مَرْيَمَ ثنا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ حَدَّثَنِي ابْنُ الْهَادِ حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ أَنَّ أَبَا سَلَمَةَ بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ أَخْبَرَهُ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ أُتِيَ بِشَارِبٍ فَأَمَرَ النَّبِيُّ ﷺ أَصْحَابَهُ أَنْ يَضْرِبُوهُ فَمِنْهُمْ مَنْ ضَرَبَهُ بِنَعْلِهِ وَمِنْهُمْ بِيَدِهِ وَمِنْهُمْ بِثَوْبِهِ ثُمَّ قَالَ ارْجِعُوا ثُمَّ أَمَرَهُمْ فَبَكَتُوهُ فَقَالُوا أَلَا تَسْتَحِي؟ مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ تَصْنَعُ هَذَا ثُمَّ أَرْسَلَهُ فَلَمَّا أَدْبَرَ وَقَعَ الْقَوْمُ يَدْعُونَ عَلَيْهِ وَيَسُبُّونَهُ يَقُولُ الْقَائِلُ اللهُمَّ أَخْزِهِ اللهُمَّ الْعَنْهُ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ لَا تَقُولُوا هَكَذَا ولَكِنْ قُولُوا اللهُمَّ اغْفِرْ لَهُ اللهُمَّ ارْحَمْهُ
انگریزی ترجمہ
The people rebuked the drunk man saying: "Have you no shame, doing this in the presence of the Messenger of Allah?" Then the Prophet released him, and as he walked away, the people began cursing him, saying: "O Allah, disgrace him! O Allah, curse him!" The Messenger of Allah (peace be upon him) said: "Do not say that. Rather say: 'O Allah, forgive him. O Allah, have mercy on him.'"
