بِسْمِ ٱللَّٰهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
بِسْمِ ٱللَّٰهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
200 اس باب کی احادیث
أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُقْرِئُ أنبأ الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ ثنا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا م...
Maryam bint Tariq said: "I entered upon Aishah with some women from various cities, and they began asking her about vessels (for nabidh). She said: 'You ask abo...
أَخْبَرَنَا أَبُو طَاهِرٍ الْفَقِيهُ أنبأ أَبُو حَامِدِ بْنُ بِلَالٍ ثنا يَحْيَى بْنُ الرَّبِيعِ الْمَكِّيُّ ثنا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ ع...
Abu Sa'id narrated that the Messenger of Allah (peace be upon him) forbade bending the mouths of water skins to drink from them (ikhtinath al-asqiyah).
أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي نَصْرٍ الدَّارَبَرْدِيُّ بِمَرْوٍ أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ رَوْحٍ الْمَ...
Abu Sa'id al-Khudri narrated that the Prophet (peace be upon him) forbade bending the mouths of water skins — meaning drinking directly from their openings.
وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ بِبَغْدَادَ أنبأ أَبُو عَمْرِو بْنُ السَّمَّاكِ ثنا حَنْبَلُ بْنُ إِسْحَاقَ ثنا أَبُو عَبْدِ ...
Abu Hurairah narrated that the Prophet (peace be upon him) forbade a man from drinking directly from the mouth of a water skin. Ayyub said: "I was informed that...
أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُقْرِئُ أنبأ الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ ثنا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ الْقَ...
Uqbah ibn al-Harith narrated that al-Nu'ayman or the son of al-Nu'ayman was brought to the Prophet (peace be upon him) while drunk. It greatly distressed the Me...
أَخْبَرَنَا أَبُو عَمْرٍو مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْأَدِيبُ الْبِسْطَامِيُّ أنبأ أَبُو بَكْرٍ الْإِسْمَاعِيلِيُّ أَخْبَرَنِي أَحْمَدُ ب...
The Messenger of Allah (peace be upon him) said: "Beat him." So some struck him with their hands, some with sandals, and some with their garments. When he was r...
أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ بِبَغْدَادَ أنبأ أَبُو سَهْلِ بْنُ زِيَادٍ الْقَط��َانُ ثنا عُبَيْدُ بْنُ شَرِيكٍ ث...
The people rebuked the drunk man saying: "Have you no shame, doing this in the presence of the Messenger of Allah?" Then the Prophet released him, and as he wal...
أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو قَالَا ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا مُحَم...
The Messenger of Allah (peace be upon him) had already flogged him for drinking. One day he was brought again, and the Prophet ordered him flogged. A man from t...
أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ بِشْرَانَ بِبَغْدَادَ أنبأ أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو...
Al-Sa'ib ibn Yazid said: "I heard Umar say: 'It has been reported to me that Ubaidullah ibn Umar and some of his companions drank a beverage. I will investigate...
أَخْبَرَنَا أَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو أنبأ أَبُو مُحَمَّدٍ الْمُزَنِيُّ أنبأ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى ثنا أَبُو الْيَمَانِ ...
The man was flogged and then released. He lived for several months in good health, then his appointed fate took him. Most people assumed he died from Umar's flo...
أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ أنبأ الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ ثنا الشَّا...
Ali ibn Abi Talib said: "No man who has drunk wine or intoxicating nabidh will be brought to me except that I will flog him the prescribed punishment."
أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ الْأَصْبَهَانِيُّ أنبأ أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ حَيَّانَ ثنا أَحْمَدُ بْنُ سَعِيدٍ الدِّمَشْقِيُّ ثنا ه...
Aishah narrated that the Messenger of Allah (peace be upon him) said: "Flog for drinking wine whether the amount is small or large, for the first and last of it...
أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ ثنا أَبُو دَاوُدَ ثنا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ ثنا أَبَانُ عَنْ عَ...
The Prophet (peace be upon him) said regarding the one who drinks repeatedly: "If he drinks, flog him. If he drinks again, flog him. If he drinks again, flog hi...
أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ فُورَكٍ أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ ثنا يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ ثنا أَبُو دَاوُدَ الطَّيَالِسِيُّ ثنا ابْنُ أ...
Similar narrations were reported from Ibn Umar, Ibn Amr, al-Sharid, and from Mu'awiyah from the Prophet (peace be upon him): "If he returns a third or fourth ti...
أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللهِ بْنُ يُوسُفَ الْأَصْبَهَانِيُّ أنبأ أَبُو سَعِيدِ بْنُ الْأَعْرَابِيِّ ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحُس...
Al-Zuhri narrated: "Then if he drinks, kill him" — though al-Zuhri was unsure whether it was after the third or fourth time. At the end, he said: "The killing w...
أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ الْعَدْلُ بِبَغْدَادَ أنبأ أَبُو سَهْلٍ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ زِيَادٍ ...
The Prophet (peace be upon him) said: "If he drinks, flog him... if he drinks a fourth time, kill him." Then a man from the Ansar named Nu'ayman was brought to ...
al-Shaykh al-Imām Abū al-Ṭīb Sahl b. Muḥammad b. Sulaymān ؒ > al-Imām And al-Idī > Muḥammad b. Isḥāq b. Khuzaymah > Muḥammad b. Mūsá al-Ḥara...
The Prophet (peace be upon him) said: "If he drinks a fourth time, kill him." The Messenger of Allah struck Nu'ayman four times. The Muslims understood that the...
أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَحْمَدَ بْنِ الْحَارِثِ الْأَصْبَهَانِيُّ أنبأ أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ حَيَّانَ ثنا ابْن...
Ali ibn al-Madini was asked about Muhammad ibn Ali ibn Rukanah who narrated this hadith from Ikrimah. He said: "He is unknown." Al-Bayhaqi said: "A similar narr...
أَخْبَرَنَاهُ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو وَأَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي قَالُوا ثنا ...
The reason the Prophet did not pursue the man after he entered the house of al-Abbas was that the punishment had not been established against him through his ow...
أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ أنبأ الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ أنبأ الشَّ...
Umar was going to a funeral when al-Sa'ib heard him say: "It has been reported to me that Ubaidullah ibn Umar and his companions drank a beverage. I will invest...