عربی (اصل)
وَأَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ الْمُزَكِّي وَأَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي قَالَا نا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ نا بَحْرُ بْنُ نَصْرٍ نا ابْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنِي سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ عَنْ حَكِيمِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنْ عَلِيِّ بْنِ حُسَيْنٍ أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ نَهَى أَنْ تُسْتَرَ الْجَدُرُ هَذَا مُنْقَطِعٌ
انگریزی ترجمہ
Abu Zakariyya bin Abi Ishaq al-Muzakki and Abu Bakr Ahmad bin al-Hasan the judge informed us... from Ali bin Husain, that the Messenger of Allah (peace be upon him) prohibited covering walls. This is disconnected (mursal).
