عربی (اصل)
حَدَّثَنَا أَبُو النَّضْرِ وَعَبْدُ الصَّمَدِ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَاشِدٍ عَنْ مَكْحُولٍ عَنْ كَثِيرِ بْنِ مُرَّةَ الْحَضْرَمِيِّ عَنْ نُعَيْمِ بْنِ هَمَّارٍ أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ قَالَ رَبُّكُمْ عَزَّ وَجَلَّ صَلِّ لِي يَا ابْنَ آدَمَ أَرْبَعًا فِي أَوَّلِ النَّهَارِ أَكْفِكَ آخِرَهُ.
انگریزی ترجمہ
Abu al-Nadr and 'Abd al-Samad narrated to us, Muhammad ibn Rashid narrated to us, from Makhul, from Kathir ibn Murrah al-Hadrami, from Nu'aym ibn Hammar, that he heard the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) saying: Your Lord, the Mighty and Majestic, said: "Pray to Me, O son of Adam, four (rak'ahs) at the beginning of the day, and I will suffice you for the rest of it."
