عربی (اصل)
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ يُوسُفَ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ عُبَيْدِ بْنِ عَلِيٍّ عَنْ أَبِي سَلَامَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أُوصِي الرَّجُلَ بِأُمِّهِ أُوصِي الرَّجُلَ بِأُمِّهِ أُوصِي الرَّجُلَ بِأُمِّهِ أُوصِي الرَّجُلَ بِأَبِيهِ أُوصِي الرَّجُلَ بِأَبِيهِ أُوصِي الرَّجُلَ بِمَوْلَاهُ الَّذِي يَلِيهِ وَإِنْ كَانَ عَلَيْهِ فِيهِ أَذًى يُؤْذِيهِ.
انگریزی ترجمہ
Ishaq ibn Yusuf told us, from Sufyan, from Mansur, from 'Ubayd ibn 'Ali, from Abu Salamah, who said: The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said: I enjoin the man to be good to his mother, I enjoin the man to his mother, I enjoin the man to his mother, I enjoin the man to his father, I enjoin the man to his father, I enjoin the man to the patron closest to him, even though he suffers harm from him that troubles him.
