عربی (اصل)
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ عَنْ عَمْرٍو عَنْ الْمُطَّلِبِ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ شَهِدْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْأَضْحَى بِالْمُصَلَّى فَلَمَّا قَضَى خُطْبَتَهُ نَزَلَ مِنْ مِنْبَرِهِ وَأَتَى بِكَبْشٍ فَذَبَحَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِيَدِهِ وَقَالَ بِسْمِ اللَّهِ وَاللَّهُ أَكْبَرُ هَذَا عَنِّي وَعَمَّنْ لَمْ يُضَحِّ مِنْ أُمَّتِي.
انگریزی ترجمہ
Qutaybah told us, Ya'qub told us, from Amr, from al-Muttalib, from Jabir ibn Abdullah, who said: I witnessed the Feast of Sacrifice with the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, at the prayer ground. When he finished his sermon, he came down from his pulpit and a ram was brought, and the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, slaughtered it with his own hand, saying: In the name of Allah, and Allah is greatest. This is on behalf of me and on behalf of whoever from my nation did not offer a sacrifice.
