عربی (اصل)
حَدَّثَنَا يَزِيدُ حَدَّثَنَا هَمَّامُ بْنُ يَحْيَى قَالَ أَبِي وَأَبُو بَدْرٍ عَنْ سَعِيدٍ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَبِي نَضْرَةَ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِذَا اجْتَمَعَ ثَلَاثَةٌ فَلْيَؤُمَّهُمْ أَحَدُهُمْ وَأَحَقُّهُمْ بِالْإِمَامَةِ أَقْرَؤُهُمْ.
انگریزی ترجمہ
Yazid told us, Hammam ibn Yahya told us - his father and Abu Badr said: from Sa'id, from Qatada, from Abu Nadra, from Abu Sa'id al-Khudri, from the Prophet, peace and blessings be upon him, who said: "When three gather, let one of them lead them in prayer, and the most deserving of them to lead is the one most versed in recitation."
