عربی (اصل)
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، قَالَ: حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ الْمُغِيرَةِ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ هِلاَلٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ الصَّامِتِ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللهِ، الرَّجُلُ يُحِبُّ الْقَوْمَ وَلاَ يَسْتَطِيعُ أَنْ يَلْحَقَ بِعَمَلِهِمْ؟ قَالَ: أَنْتَ يَا أَبَا ذَرٍّ مَعَ مَنْ أَحْبَبْتَ، قُلْتُ: إِنِّي أُحِبُّ اللَّهَ وَرَسُولَهُ، قَالَ: أَنْتَ مَعَ مَنْ أَحْبَبْتَ يَا أَبَا ذَرٍّ.
انگریزی ترجمہ
Hadrat Abu Dharr said, "I asked, 'Beloved Messenger of Allah, what if a man loves a people but cannot join them?' He replied, Hadrat 'Abu Dharr, you are with the one you love.' I said, 'I love Allah and His Messenger.' He said, 'Abu Dharr, you are with the one you love.'"
اردو ترجمہ
حضرت ابو ذر رضی اللہ تعالیٰ عنہ فرماتے ہیں: میں نے عرض کیا: یا رسول اللہ! اگر آدمی کسی قوم سے محبت کرے لیکن ان تک نہ پہنچ سکے؟ ارشاد فرمایا: حضرت ابو ذر! تم اسی کے ساتھ ہو جس سے محبت کرتے ہو۔ میں نے عرض کیا: میں اللہ اور اس کے رسول سے محبت کرتا ہوں۔ ارشاد فرمایا: تم اسی کے ساتھ ہو جس سے محبت کرتے ہو۔
