عربی (اصل)
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي عَمْرٌو، عَنِ ابْنِ أَبِي هِلاَلٍ، عَنْ مُعَاذِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْجُهَنِيِّ، أَنَّ رَجُلاً، مِنْ جُهَيْنَةَ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ سَمِعَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقْرَأُ فِي الصُّبْحِ { إِذَا زُلْزِلَتِ الأَرْضُ } فِي الرَّكْعَتَيْنِ كِلْتَيْهِمَا فَلاَ أَدْرِي أَنَسِيَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَمْ قَرَأَ ذَلِكَ عَمْدًا .
انگریزی ترجمہ
Hadrat Mu'adh ibn Abdullah al-Juhani narrates that a man of Juhaynah told him that he heard the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) reciting 'Idha zulzilat al-ard' (Surah al-Zalzalah, Chapter 99) in both rak'ahs of the Fajr prayer. (The narrator says:) 'I do not know whether the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) had forgotten or recited it deliberately.'
اردو ترجمہ
حضرت معاذ بن عبداللہ جہنی سے مروی ہے کہ جہینہ کے ایک شخص نے انہیں بتایا کہ اس نے نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کو صبح (فجر) کی نماز میں دونوں رکعتوں میں «إِذَا زُلْزِلَتِ الأَرْضُ» (سورۃ الزلزال) پڑھتے سنا۔ (راوی کہتے ہیں:) مجھے نہیں معلوم کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم بھول گئے تھے یا جان بوجھ کر ایسا فرمایا۔
