عربی (اصل)
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ أَبِي النَّضْرِ، عَنْ زُرْعَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ جَرْهَدٍ، عَنْ أَبِيهِ، - قَالَ كَانَ جَرْهَدٌ هَذَا مِنْ أَصْحَابِ الصُّفَّةِ - قَالَ جَلَسَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عِنْدَنَا وَفَخِذِي مُنْكَشِفَةٌ فَقَالَ " أَمَا عَلِمْتَ أَنَّ الْفَخِذَ عَوْرَةٌ " .
انگریزی ترجمہ
Zur'ah ibn Abdur Rahman ibn Jarhad narrates from his father, who said: Hadrat Jarhad (may Allah be well pleased with him) was from among the People of the Suffah. He narrates: The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) was seated with us, and my thigh was uncovered. He (blessings and peace of Allah be upon him) stated: Do you not know that the thigh is part of the private area (that should be covered)?
اردو ترجمہ
زرعہ بن عبدالرحمٰن بن جرہد اپنے والد سے روایت کرتے ہیں۔ وہ فرماتے ہیں کہ حضرت جرہد رضی اللہ تعالیٰ عنہ اصحابِ صفہ میں سے تھے۔ وہ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم ہمارے پاس تشریف فرما تھے اور میری ران کھلی ہوئی تھی۔ آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: کیا تجھے معلوم نہیں کہ ران ستر (پوشیدہ عضو) ہے (اسے ڈھانپ لینا چاہیے)۔
