عربی (اصل)
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، أَخْبَرَنَا بَهْزُ بْنُ حَكِيمٍ، ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلاَءِ، أَخْبَرَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ بَهْزِ بْنِ حَكِيمٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " فِي كُلِّ سَائِمَةِ إِبِلٍ فِي أَرْبَعِينَ بِنْتُ لَبُونٍ وَلاَ يُفَرَّقُ إِبِلٌ عَنْ حِسَابِهَا مَنْ أَعْطَاهَا مُؤْتَجِرًا " . قَالَ ابْنُ الْعَلاَءِ " مُؤْتَجِرًا بِهَا " . " فَلَهُ أَجْرُهَا وَمَنْ مَنَعَهَا فَإِنَّا آخِذُوهَا وَشَطْرَ مَالِهِ عَزْمَةً مِنْ عَزَمَاتِ رَبِّنَا عَزَّ وَجَلَّ لَيْسَ لآلِ مُحَمَّدٍ مِنْهَا شَىْءٌ " .
انگریزی ترجمہ
Bahz ibn Hakim narrates from his father, from his grandfather, that the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: 'For every grazing camel, from every forty a bint labun is due. No camel shall be separated from its count. Whoever gives it seeking reward, he shall have its reward. And whoever withholds it, we shall take it along with half his wealth — a firm decree from the decrees of our Lord, the Mighty and Majestic. The family of Muhammad has no share in it.'
اردو ترجمہ
بہز بن حکیم اپنے والد سے اور وہ ان کے دادا سے روایت کرتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا: ہر چرنے والے اونٹوں میں — ہر چالیس میں ایک بنتِ لبون ہے — اونٹوں کو ان کے حساب سے الگ نہیں کیا جائے گا — جو ثواب کی نیت سے دے اس کا اجر اسے ملے گا — اور جو روکے تو ہم اسے اور اس کے نصف مال کو لے لیں گے — یہ ہمارے رب عزوجل کے پختہ فیصلوں میں سے ہے — آلِ محمد کے لیے اس میں سے کچھ نہیں ہے۔
