Arabic (Original)
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:11548 حَدَّثَنَا أَبُو حَبِيبٍ يَحْيَى بْنُ نَافِعٍ الْمِصْرِيُّ ثنا سَعِيدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ ثنا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ أَبِي عَمْرٍو عَنْ عِكْرِمَةَ قَالَ سُئِلَ ابْنُ عَبَّاسٍ عَنْ غُسْلِ يَوْمِ الْجُمُعَةِ أَوَاجِبٌ هُوَ؟ قَالَ لَا وَلَكِنَّهُ أَحَبُّ إِلَيَّ أَنْ أَغْتَسِلَ وَمَنْ لَمْ يَغْتَسِلْ فَلَيْسَ عَلَيْهِ بِوَاجِبٍ وَسَوْفَ أُخْبِرُكُمْ كَيْفَ هَذَا؟ كَانَ النَّاسُ مَجْهُودِينَ يَلْبَسُونَ الصُّوفَ وَيَعْمَلُونَ عَلَى ظُهُورِهِمْ وَكَانَ مَسْجِدُهُمْ ضَيِّقًا وَكَانَ السَّقْفُ إِنَّمَا هُوَ عَرِيشٌ فَخَرَجَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يَوْمًا حَارًّا وَقَدْ عُرِقَ فِي ذَلِكَ الصُّوفِ حَتَّى ثَارَتْ رِيَاحٌ وَحَتَّى أَذًى بِذَلِكَ بَعْضُهُمْ بَعْضًا فَوَجَدَ النَّبِيُّ ﷺ تِلْكَ الرِّيَاحَ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «أَيُّهَا النَّاسُ إِذَا كَانَ هَذَا الْيَوْمُ فَاغْتَسِلُوا وَلْيَمَسَّ أَحَدُكُمْ أَمْثَلَ مَا يَجِدُ مِنْ دُهْنِهِ وَطِيبِهِ»
English Translation
Ibn Abbas narrated that he was asked about the Friday bath, whether it is obligatory. He said: 'No, but I prefer to bathe, and whoever does not bathe, it is not obligatory upon him. I will tell you how this came about: The people were in hardship, wearing wool and working on their backs. Their mosque was small and the roof was just a canopy of branches. The Messenger of Allah (peace be upon him) went out one hot day and the people had sweated in that wool until odors arose and some of them bothered others. The Prophet (peace be upon him) noticed those odors and said: O people, when this day comes, bathe and let each of you apply the best oil and perfume he can find.'
