Arabic (Original)
وعن ابن عمر رضي الله عنهما قال: كانت تحتي امرأة، وكنت أحبها، وكان عمر يكرهها، فقال لي: طلقها، فأبيت، فأتى عمر رضي الله عنه النبي صلى الله عليه وسلم، فذكر ذلك له، فقال النبي صلى الله عليه وسلم: "طلقها". ((رواه أبو داود، والترمذي وقال: حديث حسن صحيح)).
English Translation
Hadrat Ibn 'Umar (may Allah be well pleased with them) reported that I had a wife whom I loved but 'Umar (may Allah be well pleased with him) disliked her. He asked me to divorce her and when I refused, 'Umar (may Allah be well pleased with him) went to Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) and mentioned the matter to him. Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) inquired me to divorce her..
Urdu Translation
حضرت ابن عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہما فرماتے ہیں کہ میری ایک بیوی تھی جسے میں بہت چاہتا تھا لیکن حضرت عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہ اسے ناپسند کرتے تھے۔ انہوں نے مجھے کہا: اسے طلاق دے دو۔ میں نے انکار کیا۔ حضرت عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے پاس آئے اور ذکر کیا۔ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا: اسے طلاق دے دو۔
