English Translation
Narrated Abu Hurairah (may Allah be pleased with him): When the Messenger of Allah (peace be upon him) stood up to pray, he would say the takbir, then say the takbir at the time of bowing, and while raising his head from bowing he would say "Sami Allahu liman hamidah," and then, while standing, he would say "Rabbana wa lakal-hamd." Then when he prostrated he would say the takbir, and while raising his head from prostration he would also say the takbir, and thus he would say the takbir at every rising and sitting until the end of the prayer, and when he stood up after two rak'ahs he would again say "Allahu Akbar." After that, Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) said, "Of all people, I pray most like the prayer of the Messenger of Allah (peace be upon him)."
Urdu Translation
سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہرسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمجب نماز پڑھنے کے لئے کھڑے ہوتے تو تکبیر کہتے اور پھر رکوع کے وقت تکبیر کہتے اور رکوع سے سر اٹھاتے ہوئے سمع اﷲ لمن حمدہ کہتے اور پھر یونہی کھڑے کھڑے ربنا ولک الحمد کہتے اور پھر جب سجدہ کرتے تو تکبیر کہتے اور سجدہ سے سر اٹھاتے وقت بھی تکبیر کہتے اور پھر ختم نماز تک اسی طرح (ہر نشست و برخاست) کے وقت تکبیر کہتے تھے اور دو رکعت کے بعد جب قیام کرتے تو پھر اللہ اکبر کہتے۔ پھر اس کے بعد سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ نے کہا کہ تم سب لوگوں کی بہ نسبت میں رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمکی نماز کی طرح نماز پڑھتا ہوں۔[مختصر صحيح مسلم/حدیث: 274]
