Arabic (Original)
899 صحيح حديث أَنَسٍ رضي الله عنه، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، رَأَى عَلَى عَبْدِ الرَّحْمنِ بْنِ عَوْفٍ أَثَرَ صُفْرَةٍ قَالَ: مَا هذَا قَالَ: إِنِّي تَزَوَّجْتُ امْرَأَةً عَلَى وَزْنِ نَوَاةٍ مِنْ ذَهَبٍ، قَالَ: بَارَكَ اللهُ لَكَ، أَوْلِمْ وَلَوْ بِشَاةٍ
English Translation
Narrated Anas: The Prophet (peace be upon him) saw a trace of yellow perfume on Abd al-Rahman ibn Awf and said: "What is this?" He said: "I have married a woman for a dowry of a date-stone's weight in gold." He said: "May Allah bless you. Give a wedding feast, even if with one sheep."
Urdu Translation
سیدنا انس رضی اللہ عنہ نے بیان کیا کہ نبی کریمصلی اللہ علیہ وسلمنے سیدنا عبدالرحمن بن عوف رضی اللہ عنہ پر زردی کا نشان دیکھا تو پوچھا:”یہ کیا ہے؟“انہوں نے کہا کہ میں نے ایک عورت سے ایک گٹھلی کے وزن کے برابر سونے کے مہر پر نکاح کیا ہے، رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمنے فرمایا:”اللہ تعالیٰ تمہیں برکت دے، دعوتِ ولیمہ کر خواہ ایک بکری ہی کی ہو۔“[اللؤلؤ والمرجان/كتاب النكاح/حدیث: 899]
