Arabic (Original)
458 صحيح حديث الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ قَرَأَ رَجُلٌ الْكَهْفَ، وَفِي الدَّارِ الدَّابَّةُ، فَجَعَلَتْ تَنْفِرُ، فَسَلَّمَ، فَإِذَا ضَبَابَةٌ أَوْ سَحَابَةٌ غَشِيَتْهُ؛ فَذَكَرَهُ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ اقْرَأْ فُلاَن فَإِنَّهَا السَّكِينَةُ نَزَلَتْ لِلْقُرْآنِ أَوْ تَنَزَّلَتْ لِلْقُرْآنِ
English Translation
Narrated al-Bara ibn Azib: A man was reciting Surah al-Kahf, and there was an animal in the house. It became agitated and began jumping. He looked up and saw a mist — or a cloud — hovering above him. He mentioned this to the Prophet (peace be upon him). He said: "Continue reciting, for that was the tranquility (sakinah) that descended due to the Quran" — or he said: "descended for the Quran."
Urdu Translation
سیدنا براء بن عازب رضی اللہ عنہما نے بیان کیا کہ ایک صحابی (سیدنا اسید بن حضیر رضی اللہ عنہ) نے (نماز میں) سورہ کہف کی تلاوت کی، اسی گھر میں گھوڑا بندھا ہوا تھا، گھوڑے نے اچھلنا کودنا شروع کر دیا (سیدنا اسید رضی اللہ عنہ نے ادھر خیال نہ کیا، اس کو خدا کے سپرد کیا)، اس کے بعد جب انہوں نے سلام پھیرا تو دیکھا کہ بادل کے ایک ٹکڑے نے ان کے سارے گھر پر سایہ کر رکھا ہے، اس واقعہ کا ذکر انہوں نے نبی کریمصلی اللہ علیہ وسلمسے کیا تو آپصلی اللہ علیہ وسلمنے فرمایا:”قرآن پڑھتا ہی رہتا کیونکہ یہ سکینت ہے جو قرآن کی وجہ سے نازل ہوئی (یا یہ کہا) نازل ہو رہی تھی۔“[اللؤلؤ والمرجان/كتاب صلاة المسافرين وقصرها/حدیث: 458]
