Arabic (Original)
1425 صحيح حديث أَسْمَاءَ بِنْتِ أَبِي بَكْرٍ، كَانَتْ، إِذَا أُتِيَتْ بِالْمَرْأَةِ قَدْ حُمَّتْ تَدْعُو لَهَا، أَخَذَتِ الْمَاءَ فَصَبَّتْهُ بَيْنَهَا وَبَيْنَ جَيْبِهَا قَالَتْ: وَكَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَأْمُرُنَا أَنْ نَبْرُدَهَا بِالْمَاءِ
English Translation
Narrated Asma bint Abu Bakr: When a woman with fever was brought to her, she would take water and pour it between the woman and her garment. She said: "The Messenger of Allah (peace be upon him) used to order us to cool it with water."
Urdu Translation
سیدہ اسماء بنت ابی بکر رضی اللہ عنہما کے ہاں جب کوئی بخار میں مبتلا عورت لائی جاتی تھی تو وہ اس کے لیے دعا کرتیں اور اس کے گریبان میں پانی ڈالتیں، وہ بیان کرتی تھیں کہ رسول کریمصلی اللہ علیہ وسلمنے ہمیں حکم دیا تھا کہ:”بخار کو پانی سے ٹھنڈا کریں۔“[اللؤلؤ والمرجان/كتاب السلام/حدیث: 1425]
