Arabic (Original)
حَدَّثَنَامُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْحَكَمِ، أَنَّابْنَ وَهْبٍ، أَخْبَرَهُمْ، قَالَ: أَخْبَرَنِييُونُسُ بْنُ يَزِيدَ، عَنِابْنِ شِهَابٍ، عَنْعُبَيْدِ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، عَنِابْنِ عَبَّاسٍرَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ" طَافَ فِي حَجَّةِ الْوَدَاعِ عَلَى بَعِيرٍ يَسْتَلِمُ الرُّكْنَ بِمِحْجَنٍ".
English Translation
Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) narrated that the Messenger of Allah (peace be upon him) performed tawaf during the Farewell Hajj on a camel, touching the corner (Black Stone) with a hooked stick.
Urdu Translation
سیدنا عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمنے حجۃ الوداع کے موقع پر اونٹ پر سوار ہو کر طواف کیا اور ٹیڑھے سرے والی لکڑی سے رکن (حجر اسود) کو چھوا۔[المنتقى ابن الجارود/كتاب المناسك/حدیث: 463]
