Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْأَزْدِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ عَنْ هَارُونَ بْنِ رِئَابٍ عَنْ كِنَانَةَ الْعَدَوِيِّ قَالَ كُنْتُ عِنْدَ قَبِيصَةَ بْنِ الْمُخَارِقِ فَاسْتَعَانَ بِهِ نَفَرٌ مِنْ قَوْمِهِ فِي نِكَاحِ رَجُلٍ مِنْ قَوْمِهِ فَأَبَى أَنْ يُعْطِيَهُمْ شَيْئًا فَانْطَلَقُوا مِنْ عِنْدِهِ قَالَ كِنَانَةُ فَقُلْتُ لَهُ أَنْتَ سَيِّدُ قَوْمِكَ وَأَتَوْكَ يَسْأَلُونَكَ فَلَمْ تُعْطِهِمْ شَيْئًا قَالَ أَمَّا فِي هَذَا فَلَا أُعْطِي شَيْئًا وَسَأُخْبِرُكَ عَنْ ذَلِكَ تَحَمَّلْتُ بِحَمَالَةٍ فِي قَوْمِي فَأَتَيْتُ النَّبِيَّ ﷺ فَأَخْبَرْتُهُ وَسَأَلْتُهُ أَنْ يُعِينَنِي فَقَالَ «بَلْ نَحْمِلُهَا عَنْكَ يَا قَبِيصَةُ وَنُؤَدِّيهَا إِلَيْهِمْ مِنْ إِبِلِ الصَّدَقَةِ» ثُمَّ قَالَ «إِنَّ الْمَسْأَلَةَ لَا تَحِلُّ إِلَّا لِثَلَاثٍ رَجُلٍ تَحَمَّلَ حَمَالَةً فَقَدْ حَلَّتْ لَهُ حَتَّى يُؤَدِّيَهَا أَوْ رَجُلٍ أَصَابَتْهُ جَائِحَةٌ فَاجْتَاحَتْ مَالَهُ حَتَّى يُصِيبَ قِوَامًا مِنْ عَيْشٍ أَوْ سِدَادًا مِنْ عَيْشٍ وَرَجُلٍ أَصَابَتْهُ فَاقَةٌ فَشَهِدَ لَهُ ثَلَاثَةٌ مِنْ ذَوِي الْحِجَا مِنْ قَوْمِهِ أَنْ قَدْ حَلَّتْ لَهُ الْمَسْأَلَةُ فَقَدْ حَلَّتْ لَهُ حَتَّى يُصِيبَ قِوَامًا مِنْ عَيْشٍ أَوْ سِدَادًا مِنْ عَيْشٍ وَالْمَسْأَلَةُ فِيمَا سِوَى ذَلِكَ سُحْتٌ»
English Translation
'Abd Allah ibn Muhammad al-Azdi informed us, Ishaq ibn Ibrahim narrated to us, 'Abd al-Razzaq informed us, Ma'mar informed us, from Harun ibn Ri'ab, from Kinanah ibn Nu'aym al-'Adawi, from Abu Barzah, from the Prophet (peace be upon him) who said: "O community of people who have believed with their tongues but faith has not entered their hearts, do not backbite the Muslims, and do not seek out their faults. For whoever seeks out the faults of his Muslim brother, Allah will seek out his faults. And whomsoever Allah seeks out his faults, He will expose him even if he is in the interior of his house."
Urdu Translation
عبداللہ بن محمد ازدی نے خبر دی، اسحاق بن ابراہیم نے بیان کیا، عبدالرزاق نے خبر دی، معمر نے خبر دی، ہارون بن رئاب سے، کنانہ بن نعیم عدوی سے، ابوبرزہ سے، نبی صلی اللہ علیہ وسلم سے کہ آپ نے فرمایا: "اے ان لوگوں کی جماعت جو زبان سے ایمان لائے لیکن ایمان ابھی ان کے دلوں میں داخل نہیں ہوا، مسلمانوں کی غیبت نہ کرو، اور ان کے عیوب کی تلاش نہ کرو۔ کیونکہ جو شخص اپنے مسلمان بھائی کے عیوب تلاش کرتا ہے، اللہ اس کے عیوب تلاش کرے گا۔ اور جس کے عیوب اللہ تلاش کرے، وہ اسے بے پردہ کر دے گا اگرچہ وہ اپنے گھر کے اندر ہی ہو۔"
