Arabic (Original)
ʿAlī b. Ḥamshādh al-ʿAdl ؒ Taʿālá And ʿAbd Allāh b. al-Ḥasan al-Qāḍī > al-Ḥārith b. Abū Usāmah > Muḥammad b. ʿĪsá b. al-Ṭabbāʿ > Bakkār b. ʿAbd al-ʿAzīz b. Abū Bakrah > Abū > Abū Bakrah حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حَمْشَاذٍ الْعَدْلُ رَحِمَهُ اللَّهُ تَعَالَى وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي قَالَا ثَنَا الْحَارِثُ بْنُ أَبِي أُسَامَةَ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى بْنِ الطَّبَّاعِ ثَنَا بَكَّارُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ أَبِي بَكْرَةَ قَالَ سَمِعْتُ أَبِي يُحَدِّثُ عَنْ أَبِي بَكْرَةَ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ «كُلُّ الذُّنُوبِ يُؤَخِّرُ اللَّهُ مَا شَاءَ مِنْهَا إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ إِلَّا عُقُوقَ الْوَالِدَيْنِ فَإِنَّ اللَّهَ تَعَالَى يُعَجِّلُهُ لِصَاحِبِهِ فِي الْحَيَاةِ قَبْلَ الْمَمَاتِ»
English Translation
Hadrat Abu Bakrah (may Allah be well pleased with him) narrated: I heard the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) state: "All sins — Allah may defer whichever of them He wills until the Day of Judgement — except disobedience to parents, for indeed Allah the Most High hastens its punishment for its perpetrator in this life before death."
Urdu Translation
حضرت ابو بکرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ میں نے محبوب رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کو فرماتے سنا: تمام گناہوں میں سے اللہ تعالیٰ جسے چاہے قیامت تک مؤخر فرماتا ہے سوائے والدین کی نافرمانی کے، کیونکہ بے شک اللہ تعالیٰ اس کی سزا اس کے مرتکب کو زندگی میں موت سے پہلے جلدی دیتا ہے۔
