Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا الشَّيْخُ أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ أَنْبَأَ مُوسَى بْنُ إِسْحَاقَ الْقَاضِي ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ وَمُحَمَّدُ بْنُ بَكَّارٍ قَالَا ثنا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ الْمَاجِشُونِ حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ كَعْبِ بْنِ مَالِكٍ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ مَنْ مِنْ أَزْوَاجِكَ فِي الْجَنَّةِ؟ قَالَ «أَمَا إِنَّكِ مِنْهُنَّ» قَالَتْ فَخُيِّلَ لِي أَنَّ ذَاكَ أَنَّهُ لَمْ يَتَزَوَّجْ بِكْرًا غَيْرِي «صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ» صحيح
English Translation
Umm al-Mu'minin Hadrat Aisha (may Allah be well pleased with her) submitted: 'O Messenger of Allah, all my co-wives have kunyas (titles of motherhood). Give me a kunya.' The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: 'Take the kunya of your son Abdullah ibn al-Zubayr — you are Umm Abdullah.'
Urdu Translation
اُمّ المؤمنین حضرت عائشہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا نے عرض کیا: یا رسول اللہ! میری تمام سوتنوں کی کنیت ہے، مجھے بھی کنیت عطا فرمائیے۔ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: 'اپنے بیٹے عبداللہ بن زبیر کی کنیت اختیار کرو — تم ام عبداللہ ہو۔'
