Arabic (Original)
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حَمْشَاذَ الْعَدْلُ ثَنَا أَبُو الْمُثَنَّى وَمُحَمَّدُ بْنُ أَيُّوبَ قَالَا ثَنَا مُسَدَّدٌ ثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ الثَّقَفِيُّ ثَنَا خَالِدُ الْحَذَّاءُ عَنْ أَبِي قِلَابَةَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «أرْحَمُ أُمَّتِي بِأُمَّتِي أَبُو بَكْرٍ وَأَشَدُّهُمْ فِي أَمْرِ اللَّهِ عُمَرُ وَأَصْدَقُهُمْ حَيَاءً عُثْمَانُ وَأَقْرَؤُهُمْ لِكِتَابِ اللَّهِ أُبَيُّ بْنُ كَعْبٍ وَأَفْرَضُهُمْ زَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ وَأَعْلَمُهُمْ بِالْحَلَالِ وَالْحَرَامِ مُعَاذٌ إِلَّا أَنَّ لِكُلِّ أُمَّةٍ أَمِينًا وَإِنَّ أَمِينَ هَذِهِ الْأُمَّةِ أَبُوعُبَيْدَةَ بْنُ الْجَرَّاحِ» هَذَا إِسْنَادٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ بِهَذِهِ السِّيَاقَةِ وَإِنَّمَا اتَّفَقَا بِإِسْنَادِهِ هَذَا عَلَى ذِكْرِ أَبِي عُبَيْدَةَ فَقَطْ وَقَدْ ذَكَرْتُ عِلَّتَهُ فِي كِتَابِ التَّلْخِيصِ على شرط البخاري ومسلم قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «أرْحَمُ أُمَّتِي بِأُمَّتِي أَبُو بَكْرٍ وَأَشَدُّهُمْ فِي أَمْرِ اللَّهِ عُمَرُ وَأَصْدَقُهُمْ حَيَاءً عُثْمَانُ وَأَقْرَؤُهُمْ لِكِتَابِ اللَّهِ أُبَيُّ بْنُ كَعْبٍ وَأَفْرَضُهُمْ زَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ وَأَعْلَمُهُمْ بِالْحَلَالِ وَالْحَرَامِ مُعَاذٌ إِلَّا أَنَّ لِكُلِّ أُمَّةٍ أَمِينًا وَإِنَّ أَمِينَ هَذِهِ الْأُمَّةِ أَبُوعُبَيْدَةَ بْنُ الْجَرَّاحِ» هَذَا إِسْنَادٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ بِهَذِهِ السِّيَاقَةِ وَإِنَّمَا اتَّفَقَا بِإِسْنَادِهِ هَذَا عَلَى ذِكْرِ أَبِي عُبَيْدَةَ فَقَطْ وَقَدْ ذَكَرْتُ عِلَّتَهُ فِي كِتَابِ التَّلْخِيصِ على شرط البخاري ومسلم
English Translation
Ali ibn Hamshaz al-Adl narrated to us, Abu al-Muthanna and Muhammad ibn Ayyub narrated to us, they said: Musaddad narrated to us, Abd al-Wahhab al-Thaqafi narrated to us, Khalid al-Hadhdha' narrated to us, from Abu Qilaba, from Hadrat Anas ibn Malik (may Allah be well pleased with him) who said: The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: 'The most merciful of my community toward my community is Abu Bakr, the most strict in the religion of Allah is Umar, the most truthful in modesty is Uthman, the best reciter of the Book of Allah is Ubayy ibn Ka'b, the most knowledgeable in lawful and unlawful is Mu'adh ibn Jabal, and the most learned in the obligations of inheritance is Zayd ibn Thabit. Every community has a trustee and the trustee of this community is Abu Ubayda ibn al-Jarrah.'
Urdu Translation
علی بن حمشاذ العدل نے ہم سے بیان کیا، ابوالمثنیٰ اور محمد بن ایوب نے ہم سے بیان کیا، انہوں نے فرمایا: مسدد نے ہم سے بیان کیا، عبدالوہاب الثقفی نے ہم سے بیان کیا، خالد الحذاء نے ہم سے بیان کیا، ابوقلابہ سے، حضرت انس بن مالک رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے، انہوں نے فرمایا: رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: 'میری اُمت میں میری اُمت پر سب سے زیادہ رحم کرنے والے ابوبکر ہیں، اللہ کے دین میں سب سے سخت عمر ہیں، حیاء میں سب سے سچے عثمان ہیں، اللہ کی کتاب کا بہترین قاری ابی بن کعب ہیں، حلال و حرام کا سب سے زیادہ عالم معاذ بن جبل ہیں، اور فرائض وراثت کا سب سے زیادہ عالم زید بن ثابت ہیں۔ ہر اُمت کا ایک امین ہوتا ہے اور اس اُمت کا امین ابوعبیدہ بن الجراح ہیں۔'
