Arabic (Original)
حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ الْحَافِظُ ثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ثَنَا قُرَيْشُ بْنُ أَنَسٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ *«خَيْرُكُمْ **خَيْرُكُمْ *لِأَهْلِي مِنْ بَعْدِي» قَالَ قُرَيْشٌ فَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ «أَنَّ أَبَاهُ وَصَّى لِأُمَّهَاتِ الْمُؤْمِنِينَ بِحَدِيقَةٍ بِيعَتْ بَعْدَهُ بِأَرْبَعِينَ أَلْفَ دِينَارٍ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ مُسْلِمٍ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ وَلَهُ شَاهِدٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ على شرط مسلم
English Translation
Abu Abdullah Muhammad ibn Ya'qub al-Hafiz narrated to us, Ibrahim ibn Abdullah narrated to us, Quraysh ibn Anas narrated to us from Muhammad ibn Amr, from Abu Salama, from Hadrat Abu Hurayra (may Allah be well pleased with him) who said: The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: "The best of you is the best of you toward my family after me." Quraysh said: Muhammad ibn Amr narrated to me from Abu Salama ibn Abd al-Rahman that his father bequeathed a garden to the Mothers of the Believers which was sold after him for forty thousand dinars.
Urdu Translation
ابو عبد اللہ محمد بن یعقوب الحافظ نے ہمیں بیان کیا، ابراہیم بن عبد اللہ نے ہمیں بیان کیا، قریش بن انس نے محمد بن عمرو سے، ابو سلمہ سے، حضرت ابو ہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت کیا، فرمایا: رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: «تم میں سے بہتر وہ ہے جو میرے بعد میرے اہل کے ساتھ سب سے اچھا ہو۔» قریش نے کہا: محمد بن عمرو نے مجھے ابو سلمہ بن عبد الرحمٰن سے بیان کیا کہ ان کے والد نے اُمّہات المؤمنین کے لیے ایک باغ کی وصیت کی جو ان کے بعد چالیس ہزار دینار میں بیچا گیا۔
