Arabic (Original)
فَأَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْإِسْفَرَايِينِيُّ ثنا أَبُو الْحَسَنِ بْنُ الْبَرَاءِ ثنا عَبْدُ الْمُنْعِمِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ وَهْبِ بْنِ مُنَبِّهٍ قَالَ لَمَّا تُوُفِّيَتْ سَارَةُ تَزَوَّجَ إِبْرَاهِيمُ امْرَأَةً يُقَالُ لَهَا حَجُورَا فَوَلَدَتْ لَهُ سَبْعَةَ نَفَرٍ بَافِسَ وَمَدْيَنَ وَكَيْسَانَ وَلُوطًا وَسَرْخَ وَأُمَيْمَ وَنَعْشَانَ وَذَكَرَ أَيْضًا فِي هَذَا الْكِتَابِ وَهْبٌ مَدْيَنُ دَرَجَاتٌ لِإِبْرَاهِيمَ وَأَنَّ لُوطًا كَانَ مِنْهُمْ سكت عنه الذهبي في التلخيص
English Translation
Narrated from Wahb ibn Munabbih who said: 'When Sarah passed away, Ibrahim married a woman called Hajura, and she bore him seven sons: Bafis, Madyan, Kaysan, Lut, Sarkh, Umaym, and Na'shan.' And Wahb also mentioned Madyan in this book.
Urdu Translation
وہب بن منبہ سے مروی ہے، انہوں نے کہا: جب سارہ کا انتقال ہوا تو ابراہیم علیہ السلام نے ایک عورت سے نکاح کیا جس کا نام حجورا تھا۔ اس سے سات بیٹے پیدا ہوئے: بافس، مدین، کیسان، لوط، سرخ، امیم اور نعشان۔ اور وہب نے اس کتاب میں مدین کا بھی ذکر کیا۔
