Arabic (Original)
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عِيسَى الْحِيرِيُّ ثنا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ النَّضْرِ الْجَارُودِيُّ ثنا عَبْدُ الْأَعْلَى بْنُ حَمَّ��دٍ النَّرْسِيُّ وَنَصَرُ بْنُ عَلِيٍّ الْجَهْضَمِيُّ قَالَا ثنا الْمُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ لَمَّا نَزَلَتْ سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «كُلُّهَا فِي صُحُفِ إِبْرَاهِيمَ وَمُوسَى» فَلَمَّا نَزَلَتْ وَالنَّجْمِ إِذَا هَوَى فَبَلَغَ {وَإِبْرَاهِيمَ الَّذِي وَفَّى} [النجم 37] ثَقَّلَهُ وَقَالَ وَفَّى {أَلَّا تَزِرُ وَازِرَةٌ وِزْرَ أُخْرَى} [النجم 38] إِلَى قَوْلِهِ {هَذَا نَذِيرٌ مِنَ النُّذُرِ الْأُولَى} [النجم 56] «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ» صحيح
English Translation
Hadrat Ibn Abbas (may Allah be well pleased with them both) narrated: When Surah al-A'la was revealed, the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: 'All of it is in the Scriptures of Ibrahim and Musa.' And when Surah al-Najm was revealed, when he reached 'wa Ibrahima alladhi waffa' (and Ibrahim who fulfilled) he recited it with tashdid (emphasis), saying 'waffa.' Then: 'alla taziru waziratun wizra ukhra' (that no bearer of burdens shall bear another's burden) [al-Najm: 38] to His words: 'hadha nadhirun min al-nudhur al-ula' (this is a warner from among the warners of old) [al-Najm: 56].
Urdu Translation
حضرت ابن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے روایت ہے: جب سورۃ الاعلیٰ نازل ہوئی تو حضور نبی اکرم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: 'یہ سب ابراہیم اور موسیٰ کے صحیفوں میں ہے۔' اور جب سورۃ النجم نازل ہوئی تو جب آپ "وَاِبرَاهِیمَ الَّذِی وَفَّی" (اور ابراہیم جس نے پورا کیا) پر پہنچے تو تشدید کے ساتھ پڑھا: "وَفَّی"۔ پھر: "اَلَّا تَزِرُ وَازِرَةٌ وِزرَ اُخریٰ" (کوئی بوجھ اٹھانے والا دوسرے کا بوجھ نہیں اٹھائے گا) [النجم: 38] اس کے قول تک: "هَذَا نَذِیرٌ مِنَ النُّذُرِ الاُولیٰ" (یہ انہی ڈرانے والوں میں سے ایک ڈرانے والا ہے) [النجم: 56]۔
