Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ التَّاجِرُ ثنا أَبُو حَاتِمٍ مُحَمَّدُ بْنُ إِدْرِيسَ ثنا أَبُو نُعَيْمٍ وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ الْمَحْبُوبِيُّ ثنا أَحْمَدُ بْنُ سَيَّارٍ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ وَأَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي نَصْرٍ الْمَرْوَزِيُّ قَالَا أَنْبَأَ مُحَمَّدُ بْنُ غَالِبٍ ثنا أَبُو حُذَيْفَةَ قَالُوا ثنا سُفْيَانُ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنِ الْمُهَلَّبِ بْنِ أَبِي صُفْرَةَ قَالَ أَخْبَرَنِي مَنْ سَمِعَ النَّبِيَّ ﷺ يَقُولُ إِنْ بُيِّتُّمْ فَلْيَكُنْ شِعَارُكُمْ حم لَا يُنْصَرُونَ «وَهَكَذَا رَوَاهُ زُهَيْرُ بْنُ مُعَاوِيَةَ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ» تابعه زهير بن معاوية على شرط البخاري ومسلم
English Translation
Narrated from Hadrat al-Muhallab ibn Abi Sufra (may Allah have mercy upon him), he said: I was told by someone who heard the Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) say: 'If you are attacked by night, let your war-cry be: Ha-Mim — they shall not be aided.' Zuhayr ibn Mu'awiya also narrated this from Abu Ishaq, meeting the criteria of al-Bukhari and Muslim.
Urdu Translation
مہلب بن ابی صفرہ سے مروی ہے، انہوں نے فرمایا: مجھے اس شخص نے بتایا جس نے نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کو فرماتے سنا: 'اگر رات کو تم پر حملہ ہو تو تمہارا نعرہ ہو: حم — وہ مدد نہیں کیے جائیں گے۔' زہیر بن معاویہ نے بھی اسے ابواسحاق سے روایت کیا ہے، بخاری و مسلم کی شرط پر۔
