Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ يُونُسَ بْنِ عُبَيْدٍ ، عَنْ الْحَسَنِ ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ أَبِي الْعَاصِ أَنَّهُ كَانَ" لَا يَقْرَبُ النُّفَسَاءَ أَرْبَعِينَ يَوْمًا "، وقَالَ الْحَسَنُ : " النُّفَسَاءُ خَمْسَةٌ وَأَرْبَعُونَ إِلَى خَمْسِينَ، فَمَا زَادَ فَهِيَ مُسْتَحَاضَةٌ "
English Translation
Hadrat Uthman ibn Abi al-As (may Allah be well pleased with him) used to not approach his postpartum wife for forty days. And Hasan al-Basri said: "The postpartum period is forty-five to fifty days. Anything beyond that, she is a woman with istihadah (irregular bleeding)."
Urdu Translation
حضرت عثمان بن ابی العاص رضی اللہ تعالیٰ عنہ نفاس والی بیوی کے قریب چالیس دن تک نہیں جاتے تھے۔ اور حسن بصری نے فرمایا: نفاس پینتالیس سے پچاس دن تک ہے۔ اس سے زیادہ ہو تو وہ مستحاضہ ہے۔
