Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا أَبُو النُّعْمَانِ ، حَدَّثَنَا ثَابِتُ بْنُ يَزِيدَ ، حَدَّثَنَا عَاصِمٌ ، عَنْ فُضَيْلِ بْنِ زَيْدٍ الرَّقَاشِيِّ ، أَنَّهُ أَتَى عَبْدَ اللَّهِ بْنَ مُغَفَّلٍ ، فَقَالَ : أَخْبِرْنِي بِمَا يَحْرُمُ عَلَيْنَا مِنْ الشَّرَابِ، فَقَالَ : الْخَمْرُ. قُلْتُ : هُوَ فِي الْقُرْآنِ؟ قَالَ : مَا أُحَدِّثُكَ إِلَّا مَا سَمِعْتُ مُحَمَّدًا صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَدَأَ بِالِاسْمِ أَوْ بِالرِّسَالَةِ ، قَالَ : فَقَالَ :" نَهَى عَنْ الدُّبَّاءِ وَالْحَنْتَمِ وَالنَّقِيرِ "
English Translation
Fudayl ibn Zayd al-Raqashi narrated that he came to Hadrat Abdullah ibn Mughaffal (may Allah be well pleased with him) and said: 'Tell me what is forbidden to us from drinks.' He replied: 'Wine (khamr).' I asked: 'Is it in the Qur'an?' He said: 'I only narrate to you what I heard from Muhammad (blessings and peace of Allah be upon him).' He said: 'He forbade (nabidh in) gourds, glazed jars, and hollowed tree trunks.'
Urdu Translation
فضیل بن زید رقاشی سے روایت ہے کہ وہ حضرت عبداللہ بن مغفل رضی اللہ تعالیٰ عنہ کے پاس آئے اور کہا: مجھے بتائیں کہ ہم پر مشروبات میں سے کیا حرام ہے؟ انہوں نے فرمایا: شراب۔ میں نے پوچھا: کیا یہ قرآن میں ہے؟ فرمایا: میں تمہیں وہی بتاتا ہوں جو میں نے محمد صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے سنا ہے۔ فرمایا: آپ نے کدو کے برتنوں، سبز مٹکوں اور لکڑی کے کھوکھلے تنوں (میں نبیذ بنانے) سے منع فرمایا۔
