Arabic (Original)
وَأَخْرَجَهُ أَبُو دَاوُدَ, وَاَلتِّرْمِذِيُّ: مِنْ طَرِيقِ عَمْرِوِ بْنِ شُعَيْبٍ, عَنْ أَبِيهِ, عَنْ جَدِّهِ رَفَعَهُ: { اَلدِّيَةُ ثَلَاثُونَ حِقَّةً, وَثَلَاثُونَ جَذَعَةً, وَأَرْبَعُونَ خَلِفَةً. فِي بُطُونِهَا أَوْلَادُهَا } 1 .1 - حسن. رواه أبو داود (4541)، والترمذي (1387). وليس عندهما الجملة الأخيرة.
English Translation
Hadrat Abu Dawud and At-Tirmidhi transmitted on the authority of 'Amro bin Shu'aib on his father’s authority, who reported from his grandfather (RAA), who reported that the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated:“The Diyah (of intentional homicide) is paid in three different types of camels: 30 she-camels ‘hiqqah’ (in their fourth year), 30 she-camels ‘Jaz'ah’ (in their fifth year), and 40 pregnant she-camels.”
Urdu Translation
ابو داؤد اور ترمذی نے عمرو بن شعیب کی سند سے ان کے والد سے ان کے دادا سے مرفوعاً روایت کیا: (عمد کی) دیت تیس حقہ، تیس جذعہ اور چالیس حاملہ اونٹنیاں ہیں جن کے پیٹ میں بچے ہوں۔
