Arabic (Original)
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ صَالِحٍ، قَالَ حَدَّثَنَا فُلَيْحُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْحَارِثِ، قَالَ صَلَّى لَنَا أَبُو سَعِيدٍ فَجَهَرَ بِالتَّكْبِيرِ حِينَ رَفَعَ رَأْسَهُ مِنَ السُّجُودِ، وَحِينَ سَجَدَ، وَحِينَ رَفَعَ، وَحِينَ قَامَ مِنَ الرَّكْعَتَيْنِ وَقَالَ هَكَذَا رَأَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم.
English Translation
Hadrat Sa'id bin al-Harith (upon him be mercy) narrates that Hadrat Abu Sa'id al-Khudri (may Allah be well pleased with him) led them in prayer and said Takbir aloud — when raising his head from prostration, when going into prostration, when raising his head, and when standing from the (first) two rak'at — and said: 'I saw the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) doing the same.'
Urdu Translation
حضرت سعید بن حارث رحمۃ اللہ تعالیٰ علیہ سے روایت ہے کہ حضرت ابوسعید خدری رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے ہمیں نماز پڑھائی اور بلند آواز سے تکبیر کہی — جب سجدے سے سر اٹھاتے، سجدے میں جاتے، سر اٹھاتے اور دو رکعتوں کے بعد کھڑے ہوتے — اور فرمایا: میں نے نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کو ایسا ہی کرتے دیکھا ہے۔
