Arabic (Original)
وَقَالَ زُهَيْرٌ وَوَهْبُ بْنُ عُثْمَانَ عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " إِذَا كَانَ أَحَدُكُمْ عَلَى الطَّعَامِ فَلاَ يَعْجَلْ حَتَّى يَقْضِيَ حَاجَتَهُ مِنْهُ، وَإِنْ أُقِيمَتِ الصَّلاَةُ ". رَوَاهُ إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُنْذِرِ عَنْ وَهْبِ بْنِ عُثْمَانَ، وَوَهْبٌ مَدِينِيٌّ.
English Translation
Hadrat Abdullah bin Umar (may Allah be well pleased with them both) narrates that when the illness of the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) became severe, he was asked about the prayer. He stated: 'Tell Hadrat Abu Bakr to lead the people in prayer.' Abdullah bin Umar said that Hadrat Umar (may Allah be well pleased with him) said (to Hadrat Abu Bakr): 'You are better than Hadrat Abu Bakr!' But Hadrat Abu Bakr (may Allah be well pleased with him) replied: 'You are more deserving to be the leader of the believers!' Nevertheless, Hadrat Abu Bakr (may Allah be well pleased with him) led the prayer.
Urdu Translation
حضرت عبداللہ بن عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے روایت ہے کہ جب رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کی بیماری شدید ہو گئی تو آپ سے نماز کے بارے میں پوچھا گیا، آپ نے ارشاد فرمایا: حضرت ابوبکر سے کہو کہ لوگوں کو نماز پڑھائیں۔ حضرت عبداللہ بن عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہما نے فرمایا: حضرت عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے (حضرت ابوبکر سے) کہا: آپ حضرت ابوبکر رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے بہتر ہیں! تو حضرت ابوبکر رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے فرمایا: آپ امیر المؤمنین ہونے کے زیادہ حقدار ہیں! لیکن حضرت ابوبکر رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے نماز پڑھائی۔
