Arabic (Original)
قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ كَتَبَ إِلَىَّ مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ مُعَاذٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ عَوْنٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، قَالَ قَالَ الْبَرَاءُ بْنُ عَازِبٍ وَكَانَ عِنْدَهُمْ ضَيْفٌ لَهُمْ فَأَمَرَ أَهْلَهُ أَنْ يَذْبَحُوا قَبْلَ أَنْ يَرْجِعَ، لِيَأْكُلَ ضَيْفُهُمْ، فَذَبَحُوا قَبْلَ الصَّلاَةِ، فَذَكَرُوا ذَلِكَ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَأَمَرَهُ أَنْ يُعِيدَ الذَّبْحَ. فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ عِنْدِي عَنَاقٌ جَذَعٌ، عَنَاقُ لَبَنٍ هِيَ خَيْرٌ مِنْ شَاتَىْ لَحْمٍ. فَكَانَ ابْنُ عَوْنٍ يَقِفُ فِي هَذَا الْمَكَانِ عَنْ حَدِيثِ الشَّعْبِيِّ، وَيُحَدِّثُ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ بِمِثْلِ هَذَا الْحَدِيثِ، وَيَقِفُ فِي هَذَا الْمَكَانِ وَيَقُولُ لاَ أَدْرِي أَبَلَغَتِ الرُّخْصَةُ غَيْرَهُ أَمْ لاَ. رَوَاهُ أَيُّوبُ عَنِ ابْنِ سِيرِينَ عَنْ أَنَسٍ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم.
English Translation
Abu 'Abd Allah (Imam Bukhari, may Allah have mercy on him) said: Muhammad ibn Bashshar wrote to me, Hadrat Mu'adh ibn Mu'adh narrated to us, Ibn 'Awn narrated to us, from al-Sha'bi, who said: Al-Bara' ibn 'Azib (may Allah be well pleased with him) narrated that they had a guest. He ordered his family to slaughter before he returned, so that their guest could eat. They slaughtered before the prayer (of Eid). They mentioned this to the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him), and he ordered him to repeat the slaughter. He submitted: O Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him)! I have a young female kid, a suckling kid, which is better than two mature sheep. Ibn 'Awn used to stop at this point in al-Sha'bi's narration and would narrate a similar hadith from Muhammad ibn Sirin, stopping at this same point and saying: I do not know whether the concession reached anyone else or not. Ayyub also narrated it from Ibn Sirin, from Hadrat Anas (may Allah be well pleased with him), from the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him).
Urdu Translation
ابو عبداللہ (امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ) نے فرمایا: مجھے محمد بن بشار نے لکھا، ہم سے حضرت معاذ بن حضرت معاذ نے بیان کیا، ہم سے ابن عون نے بیان کیا، انہوں نے شعبی سے، انہوں نے فرمایا: حضرت براء بن عازب رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے بیان کیا کہ ان کے یہاں مہمان تھے۔ انہوں نے اپنے گھر والوں کو حکم دیا کہ ان کے واپس آنے سے پہلے ذبح کر دیں تاکہ مہمان کھا سکے۔ تو انہوں نے نماز (عید) سے پہلے ذبح کر دیا۔ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے اس کا ذکر کیا تو آپ نے انہیں دوبارہ ذبح کرنے کا حکم فرمایا۔ انہوں نے عرض کیا: یا رسول اللہ! میرے پاس دودھ پیتی بکری کا بچہ ہے جو دو بکریوں سے بہتر ہے۔ ابن عون اس مقام پر شعبی کی حدیث سے رک جاتے تھے اور محمد بن سیرین سے اسی طرح کی حدیث بیان کرتے تھے اور اس مقام پر رک جاتے تھے اور کہتے تھے: مجھے نہیں معلوم کہ رخصت ان کے علاوہ کسی اور کو بھی پہنچی یا نہیں۔ ایوب نے بھی ابن سیرین سے، انہوں نے حضرت انس رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے، انہوں نے نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے یہ روایت بیان کی ہے۔
