Arabic (Original)
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، قَالَ حَدَّثَنَا عَوْفٌ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو الْمِنْهَالِ، قَالَ انْطَلَقْتُ مَعَ أَبِي إِلَى أَبِي بَرْزَةَ الأَسْلَمِيِّ فَقَالَ لَهُ أَبِي حَدِّثْنَا كَيْفَ، كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي الْمَكْتُوبَةَ قَالَ كَانَ يُصَلِّي الْهَجِيرَ وَهْىَ الَّتِي تَدْعُونَهَا الأُولَى حِينَ تَدْحَضُ الشَّمْسُ، وَيُصَلِّي الْعَصْرَ، ثُمَّ يَرْجِعُ أَحَدُنَا إِلَى أَهْلِهِ فِي أَقْصَى الْمَدِينَةِ وَالشَّمْسُ حَيَّةٌ، وَنَسِيتُ مَا قَالَ فِي الْمَغْرِبِ. قَالَ وَكَانَ يَسْتَحِبُّ أَنْ يُؤَخِّرَ الْعِشَاءَ. قَالَ وَكَانَ يَكْرَهُ النَّوْمَ قَبْلَهَا وَالْحَدِيثَ بَعْدَهَا، وَكَانَ يَنْفَتِلُ مِنْ صَلاَةِ الْغَدَاةِ حِينَ يَعْرِفُ أَحَدُنَا جَلِيسَهُ، وَيَقْرَأُ مِنَ السِّتِّينَ إِلَى الْمِائَةِ.
English Translation
Hadrat Narrated by Abu al-Minhal Sayyar bin Salamah who (may Allah be well pleased with him) said: I went with my father to Hadrat Abu Barzah al-Aslami (may Allah be well pleased with him). My father asked him: 'Tell us at what times the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) used to offer the obligatory prayers.' He said: 'The Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) would offer the Zuhr prayer — which you call the first prayer — as soon as the sun declined from its zenith. He would offer the 'Asr prayer at such a time that after it a person could go back to his house at the farthest end of Madinah and the sun would still be bright and strong.' (The narrator said:) I have forgotten what he said about the Maghrib prayer. 'He preferred to delay the 'Isha prayer and disliked sleeping before it or talking after it. He would finish the Fajr prayer at such a time that a person could recognize the one sitting next to him. He would recite sixty to one hundred verses of the Noble Quran in the Fajr prayer.'
Urdu Translation
ہم سے مسدد بن مسرہد نے بیان کیا، انہوں نے کہا ہم سے یحییٰ بن سعید قطان نے بیان کیا، کہا ہم سے عوف اعرابی نے بیان کیا، کہا ہم سے ابوالمنہال سیار بن سلامہ نے بیان کیا، فرمایا: میں اپنے والد سلامہ کے ساتھ حضرت ابوبرزہ اسلمی رضی اللہ تعالیٰ عنہ کی خدمت میں حاضر ہوا۔ میرے والد نے پوچھا: رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم فرض نمازیں کن اوقات میں ادا فرمایا کرتے تھے؟ ہمیں بیان فرمائیے۔ آپ نے فرمایا: نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم ظہر کی نماز — جسے تم لوگ صلاۃ اولیٰ کہتے ہو — سورج ڈھلتے ہی ادا فرماتے تھے۔ اور عصر کی نماز اس وقت پڑھاتے تھے کہ نماز کے بعد کوئی شخص مدینہ کے سب سے آخری کنارے پر اپنے گھر واپس ہوتا تو سورج ابھی روشن اور تیز ہوتا۔ (راوی نے کہا:) مغرب کے بارے میں آپ نے جو فرمایا وہ مجھے یاد نہیں رہا۔ اور فرمایا: نمازِ عشاء میں آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم تاخیر پسند فرماتے تھے۔ عشاء سے پہلے سونے اور عشاء کے بعد بات چیت کرنے کو ناپسند فرماتے تھے۔ اور نمازِ فجر سے جب فارغ ہوتے تو اتنا اُجالا ہوتا کہ آدمی اپنے پاس بیٹھنے والے کو پہچان لیتا۔ آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نمازِ فجر میں ساٹھ سے سو تک آیاتِ کریمہ تلاوت فرماتے تھے۔
